Being back in Oslo meant the end of our Norwegian trip.
The newly-built opera house is becoming a symbol of the city. The ramps on its sides plunge into the fjord and represent a glacier; they also lead up to the roof for views of the city. On the inside, wood and glass dominate, taking advantage of natural light. From September to June, there are operas, theatre plays or ballets every night.
Le retour à Oslo marquait la fin de notre voyage norvégien.
Le nouvel opéra est devenu un symbole de la ville. Les rampes sur ses côtés descendent jusqu’au fjord et représentent un glacier; elles mènent aussi au toit et offrent des vues sur la ville. A l’intérieur, le bois et le verre dominent, la lumière naturelle est privilégiée. De septembre à juin, il y a des représentations de théâtre, ballet ou opéra tous les soirs.