Rest and recovery in Kuala Lumpur

Our plan was to go to Vietnam after the Philippines but we had not counted with Têt, Vietnamese New Year.

In order to get a visa on arrival, one needs to apply online first, wait a few days to receive a letter of invitation, which will give the right to the visa when arriving.
The online services, and the embassies, were closed from 1-10 February (Têt) and visa applications would only start to be processed as of 11 February. How long it would take to be handed the precious sesame was unclear but with a backlog of 10 days, it might be long.

We had flown into Kuala Lumpur from Manila and booked a couple of nights in a pleasant hotel close to the twin Petronas towers. We had the pleasure of seeing again a former colleague of Jenny’s (and John’s occasional sailing mate) and his delightful family, who now live in and enjoy KL.

A couple of days later, Jenny came down with a cold, a cough and a fever (the boat to Manila and its freezing temperatures..). Three days later, no improvement, doctor: bronchitis and the beginning of a lung infection; it meant rest and medication.

The trip to Vietnam is no longer on the cards, since we will run out of time before our return to Geneva in early March.

20190214_095638

Repos et récupération à Kuala Lumpur

Nous pensions partir au Vietnam après les Philippines mais avions oublié Têt, le nouvel an vietnamien.
Pour pouvoir obtenir un visa à l’arrivée, il faut postuler en ligne, attendre quelques jours la réception d’une lettre d’invitation, à présenter en arrivant et recevoir le visa.
Les services en lignes et les ambassades allaient être fermées du 1er au 10 février pour le Têt. Avec les demandes accumulées sur dix jours, il n’était pas clair quand nous pourrions recevoir le précieux sésame.

Nous avions pris un vol pour KL et réserver deux nuits dans un hôtel agréable près du parc des tours Petronas. Nous avons eu le grand plaisir de retrouver un ancien collègue de Jenny (et co-équipier occasionnel de John) et sa délicieuse famille. Ils apprécient leur vie à KL.

Quelques jours plus tard, Jenny a eu de la toux, un rhume et de la fièvre (ce bateau glacial…). Trois jours plus tard, pas d’amélioration, visite chez le médecin: bronchite et début d’infection pulmonaire, donc repos et médicaments.

Le voyage au Vietnam ne se fera pas, nous n’aurions pas assez de temps avant notre retour à Genève au début mars.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.