Jenny has taken a bike and has started cycling along the Danube.
The train ride from Geneva, with two changes, offered a glimpse of the Rhinefall (long enough if you are prepared).
Donaueschingen has turned the spring of the Danube into a monument but the actual start of the river is about 1 km out of town where two small streams, the Brigach and the Breg join to form the river. « Brigach und Breg bringen die Donau zu Weg » (Brigach and Breg get the Danube going).
An easy 27 km start and arrival in a campsite, on the outskirts of Immendingen, the view of the mist early in the morning was beautiful.
Aux sources du Danube
Jenny a pris un vélo et a commencé à pédaler le long du Danube. Le train de Genève, avec deux changements, passe près des chutes du Rhin mais je n’étais pas prête pour la photo assez rapidement.
Donaueschingen a construit un monument pour la source du Danube mais le fleuve ne commence vraiment qu’à environ 1km de la ville quand deux petits ruisseaux, la Brigach et la Breg s’unissent pour former la rivière. « Brigach und Breg bringen die Donau zu Weg » (« Le Brigach et la Breg mettent le Danube en route »), ce qui équivaut au proverbe français « les petits ruisseaux font les grandes rivières ».
Une balade de 27km et arrivée à un petit camping attenant à une buvette, juste après le village d’Immendingen, la brume était encore là au réveil.