• Melbourne library (12/22/2015)

    We did not want to travel over the busy Christmas period, and we got our first housesit: a cat in North Carlton, Melbourne.

    We spent some time in Melbourne’s State Library, a beloved landmark of the city. It hosts over 2 million books and has interesting permanent exhibitions, one of which shows Ned Kelly’s armour.

     

    Bibliothèque de Melbourne

    Nous ne voulions pas voyager pendant la très chargée période de Noël et nous avons obtenu notre premier housesit à North Carlton, Melbourne. Nous nous occupons d’une petite chatte, Pepper.

    Nous avons passé quelques heures dans la bibliothèque de l’état de Victoria à Melbourne. C’est l’un des bâtiments les plus célèbres de la ville. La bibliothèque abrite plus de 2 millions de livres et offre des expositions permanentes intéressantes. L’armure de Ned Kelly, héros malheureux du combat contre l’autorité, y est exposée.

  • Feeding frenzy (12/24/2015)

    Victoria Food Market, Melbourne, the morning before Christmas and we could barely move!

     

    Du monde au marché

    Le marché Victoria à Melbourne, le matin du 24 décembre et nous pouvions à peine bouger.

  • GR11 reunion in Melbourne (12/27/2015)

    Caught up with Tash in St.Kilda today, whom we had met and spent about two weeks hiking with on the GR11 in Spain. Lots of laughs..

    20151227_120818

    Nous avons retrouvé Tash à St. Kilda aujourd’hui. Nous l’avions rencontrée et marché en sa compagnie pendant deux semaines sur le GR11 en Espagne. Fous rires de rigueur…

  • Mornington Peninsula (1/2/2016)

    We started the new year with a road trip down to the Mornington Peninsula. Spent the day between the lovely quiet beaches, with their typical huts and an interesting exhibition about Australia’s beach culture.

    Nous avons débuté l’année avec un petit voyage dans la Péninsule de Mornington. Nous avons passé la journée entre de jolies plages tranquilles avec leurs cabanes typiques et une intéressante exposition sur la culture de la plage en Australie.

     

  • Bird songs (1/8/2016)

    We spent a great afternoon cycling the Yarra trail, passing though lovely quiet neighbourhoods and some bush where the only sound was the song of the bell- and whipbirds, all this within a few kilometres of the city centre.
    For non-Australians, here is what they sounds like

     

    Chants d’oiseaux

    Bel après-midi sur la piste cyclable du Yarra trail. Nous avons traversé des quartiers tranquilles et passé dans des bois où le seul “bruit” était le chant des oiseaux-cloches et oiseaux-fouets. Ceci à quelques kilomètres du centre-ville.
    Voici le chant de ces oiseaux

     

  • Tyagarah (1/18/2016)

    We are spending a wonderful few days with our friends, Ron and Lynne near Byron Bay and its great beaches.

    Nous passons quelques jours merveilleux chez nos amis, Ron and Lynne près de Byron Bay et ses belles plages.

  • Cape Byron (1/21/2016)

    A few months ago, we started a walk at the southwesternmost point of Portugal. Now, we have visited the most easterly point of mainland Australia …

    Il y a quelques mois, nous avons commencé une randonnée au point le plus au sud-ouest du Portugal. Maintenant, nous nous sommes trouvés au point le plus à l’est de l’Australie…

     

    We walked on to the 115 years old lighthouse. It is still active and its beam projects 50 km. On the way up we saw a lot of dolphins surfing the waves.

    Nous avons continué notre marche vers le phare, inauguré en 1901. Il est toujours en activité et son rayon est de 50 km. Nous avons vu beaucoup de dauphins surfer sur les vagues.